7/7华欣牧师分享:《在小组应用解经学和释经学》(附:关于“血郎”的讨论)

Views:
53

7/7日华牧师在基督六家分享了《在小组应用解经学和释经学》!关于小组的几个要点:

  • 主内成长的关键就是小组成长。小组健康成长可以更好地满足新时代基督徒增长的需要! 小组强则教会强!
  • 小组成长的关键是两点:爱和光! 光就是基于圣经话语给人的指引。
  • 教会小组健康的一个标志就是要有2-3年年轻的小组。
  • 每个人都有小组服事的恩赐! 积极参与就是一种恩赐!对小组长非常有激励!

一 解经6原则:

  1. 上下文
  2. 体裁
  3. 背景
  4. 渐启明
  5. 一贯
  6. 要清

体裁的例子:路加福音16:8 主人就夸奖这不义的管家做事聪明 – “夸奖”是寓言中的讽刺口吻,原文(G1867, epaineo)出现了6次译成 praise, laud, commend

在ERV(Easy to Read Version)中译成 told/tell,没有按原文字义翻,可能是试图把反讽的语气表达出来。

其实管家哪里是真聪明啊,明明是“聪明反被聪明误”,“机关算尽太聪明,反误了卿卿性命!”

V9 “不义的钱财”何解?NIV译成 “worldly wealth, 其根据可能是 v11中与”真实的(属天的)钱财“相对应的”不义的钱财“,真实对不义,属天对属地。V9 中的不义(G93)与v11中的不义原文同源(G94)这里应用的是”上下文“的原则。

A 释经学起点的基本预设

  1. 圣经是上帝所默示、准确无误的话
  2. 好的现代译本可以用我们的语言忠实地呈现上帝的道
  3. 圣经真理是客观的,而不是相对的 (一段经文真正的意义在于原作者对它的解读,而不是个别读者对它的解读)
  • 芝加哥圣经无误宣言 – 1978年10月26-28日在芝加哥,约300人参加,国际圣经无误协会召开。1概要 2确认与否认 3解释
  • 语言具有时代性 – 和合本1919年正式出版,同年五四运动,新文化运动,白话文推广。辛亥革命1911年10月10日。
  • 不要“崇拜”和合本,但要尊重和合本。
  • 现代中文译本之误 – 罗马书8:3,是“罪身”而不是“罪性”!
  • 异端从谬翻圣经开始:新世界译本,马吉安版新约 Marcion
  • 了解文字,文化,习俗、历史,才能明白作者想要表达的是什么

举例1:

… 主人就夸奖这不义的管家做事聪明;因为今世之子,在世事之上,较比光明之子更加聪明。 我又告诉你们,要藉著那不义的钱财结交朋友,到了钱财无用的时候,他们可以接你们到永存的帐幕里去。

The master commended the dishonest manager for his shrewdness.  ESV

Later the master told the dishonest manager that he had done a smart thing. ERV 

体裁的例子:路加福音16:8 主人就夸奖这不义的管家做事聪明 – “夸奖”是寓言中的讽刺口吻,原文(G1867, epaineo)出现了6次译成 praise, laud, commend

在ERV(Easy to Read Version)中译成 told/tell,没有按原文字义翻,可能是试图把反讽的语气表达出来。

倘若你们在 不义的钱财 上不忠心,谁还把那 真实的钱财 托付你们呢?

其实管家哪里是真聪明啊,明明是“聪明反被聪明误”,“机关算尽太聪明,反误了卿卿性命!”

V9 “不义的钱财”何解?NIV译成 “worldly wealth, 其根据可能是 v11中与”真实的(属天的)钱财“相对应的”不义的钱财“,真实对不义,属天对属地。V9 中的不义(G93)与v11中的不义原文同源(G94)这里应用的是”上下文“的原则。

举例2:

1Ki 22:15  米该雅到王面前,王问他说:「米该雅啊,我们上去攻取基列的拉末可以不可以?」他回答说:「可以上去,必然得胜,耶和华必将那城交在王的手中。」

1Ki 22:16  王对他说:「我当嘱咐你几次,你才奉耶和华的名向我说实话呢?」

说明:语气的问题,从原文字典中也看不出来,要从文化,体裁中去揣摩。

解经四步骤:

  1. 概览
  2. 分析
  3. 综合
  4. 应用

二 历史背景

  1. 作者是谁?最初的读者是谁?其历史和文化情形如何?社会习俗是什么?回答这些以及类似的问题,将有助于准确解释一段经文
  2. 圣经手册、注释书,或者一本好的研读版圣经的介绍,能提供这些背景信息。在查经之前与小组一起参考这些资源,有助于组员们在理解经文背景上同步
  • 启导本,海天书楼释经系列,丁道尔释经系列 – 精读圣经(手机app)
  • 新约、旧约概论 – 马有藻
  • 圣经图册 – 梁天枢 简明圣经史地图解

思考练习:

  1. 请思考基甸的“羊毛法”来确定上帝带领的故事(《士师记》6章)。我们如今是否仍可借助明显的神迹来确定上帝的旨意?
  2. 阅读雅比斯的祷告(《历代志上》4:9‑10)。这段经文在多大程度上保证:上帝在未来会给出相似的答案?
  3. 我们普遍接受大使命(《马太福音》28:16‑20)为今日教会的负担。然而,我们将《马太福音》第10章(差派12个使徒)解释为耶稣在那个特定的时间指示那个特定的群体。由于这两个指示都是赐给同一群人的(第二次除了犹大),这个解经上的区别有什么解经学的基础?
  • 羊毛法是特例,不是通则。从上下文,神的意思已经明显,是基甸信心软弱的表现。荒谬之例:如果我明日长睡不醒,就说明…
  • 雅比斯的祷告 – 是成功神学吗?苏文峰牧师:这是救恩历史性的祷告,不是个人性的祷告。祷告中每句话,都是神曾经对以色列先祖说过的话。
    愿你赐福与我(创12:2-3);扩张我的境界(创13:14-17,赛54:2-3);常与我同在(创28:13-16);保佑我不遭患难,不受艰苦
    我们读圣经需要明白上下文。从历代志9章的上下文,我们知道雅比斯的祷告不是为自己的好处。他在个人痛苦中,为众人的痛苦向神祷告。这是一个扩展属灵境界的祷告,是一个尊贵的祷告。
  • 太10还处于预备阶段,救赎大功还未完成。救恩的阶段性:先犹太人,然后外邦人。

三 专注经文主题

  • 用归纳法查经达成对内容的一致理解 (由主题看内容,把内容串联起来)
    • 何人、何时、何地、何物、何事、如何、何因、何果?
    • 从关键字和重复词中找到主题
  • 叙述性的段落是否在表达一种规范? 叙述性要区分特例与通则。如:路得掀开波阿斯的被子。
  • 命令式的经文是否仍然在今天适用?

四 考虑圣经背景

  • 上下文与整卷书
  • 思考作者的写作目的
  • 整本圣经的一致表达

五 通用释经学vs. 特殊释经学

  • 以上的讨论专注在通用释经学,即适用于所有经文的解经原则。
  • 更进一步的释经原则则适用于不同的圣经文学体裁(叙事、比喻、箴言、诗歌、预言、等等),这些原则属于特殊释经学的范畴。
  • 如需特殊释经学和圣经体裁应用方面的精辟论著,请阅读由费依和斯图亚特写的《读经的艺术》。

六 解释和应用

  • 我们必须分辨解经(释经)与应用的不同。解经是探索作者写这一段经文的本意,应用是决定如何回应。
  • 一般而言,一段经文应该仅有一种解释;然而,同一段经文可能有多种合理的应用。
  • 重要的是在考虑经文可能有的应用之前,先要对正确的解释达成一致意见。

七  主题性查经 vs. 逐卷查经

  • 作为一个小组长,你对查经的选择会影响小组的释经。
  • 主题性查经可能没有那么多时间来查考背景。
  • 另外,主题性查经往往在查考一段经文之前已经决定了该经文的主题。
  • 这并没有好坏之分,只需识别主题性查经的这个倾向即可。

 

八 释经学偏好

  • 每个人在解释一段经文时,都会带着神学上的个人偏好。
  • 信徒在圣经上越成熟,神学上的个人见解就会越强。
  • 一个人有关上帝、新旧约之间的连续性或非连续性、上帝的主权与人类自由意志的关系,以及其它核心信念,都会不可避免地影响他/她的释经。
  • 与其忽略这样的个人偏好,不如承认它们,并且了解这会如何影响对所讨论经文的解释。
  • 人们还会因为经历的不同而形成不同的偏好

九  合一、谦卑,和属灵成长

  • 在小组中解释经文不同于个人查经。小组查经可能会导致意见不合和争论,但也可能带来属灵的成长,这取决于小组互动的方式。
  • 组员有没有以坦率的态度承认在个人和神学上的偏好,并愿意考虑其它观点?还是对先入为主的观念固执己见?组员有没有一颗真心寻求真理的心,还是有一种要证明自己正确的支配性欲望?
  • 即使每段经文通常只有一种解释,组员们也可能不认同那个解释。作为小组长,你对谦卑和小组合一性的重视将帮助组员们彼此学习,并且在必要时,“同意认同不同意。”(agree to disagree agreeably.)

讨论和思考:

  1. 你经常习惯性地考虑经文的历史背景吗?这项操练如何帮助你更忠于原文地解释圣经?  
  2. 你怎样才能更清楚地意识到自己的释经学偏好?你怎样才能帮助组员们更清楚地意识到他们所持的偏好?

 

附1: 海外校园小组资源

附2: 关于“血郎”的讨论

24 摩西在路上住宿的地方,耶和华遇见他,想要杀他。25 西坡拉就拿一块火石,割下
他儿子的阳皮,丢在摩西(他)脚前,说:「你真是我的血郎了。」26 这样,耶和华才放了他。西坡拉说:「你因割礼就是血郎了。」

这段经文读起来触目惊心,本以为可以“平平安安的去”,哪知道“耶和华遇见他,想要
杀他”!有没有搞错啊,明明是耶和华派他去的嘛。月黑风高,耶和华老眼昏花,一时没看清目标?这段经文中人称代词“他”很多(“摩西脚前”原文是“他脚前”),一共有三个男人,摩西,大儿子革舜(寄居的)和小儿子以利以谢(神帮助)。由于作者惜墨如金,文字极为简洁,文中每个“他”代表谁,有不确定性。三个“他”多次出现在两句话中,像是三元一次的方程组,只有两个等式,所以没有唯一解。
怎么办?看上下文。把第23节也包括进来,赫然在目的是“我要杀你的长子”!但是等
一下,不要断章取义,这里说的是法老的长子不是摩西的。那就再往上看一节,22节“耶和华这样说:以色列是我的儿子,我的长子”。这就让我们把神的长子、法老的长子、摩西的长子放在一起思想。神的定规很清楚:法老的长子,要因法老的悖逆而被诛杀,神的长子以色列要因亚伯拉罕的信靠而蒙福。那么,摩西的长子呢?那还用说,是神的选民,当然蒙福了。No,不一定。首先他的母亲并不是以色列人,更重要的是他没有受过割礼!创世记第17章,神与亚伯拉罕立约时说:“你和你的后裔必世世代代遵守我的约(创17:9)”,“你们都要受割礼,这是我与你们立约的证据(创17:11)。”割礼是他们肉体上的记号,作永远的约(创17:13)。革舜出生的时候,可能是因为妻子西坡拉的反对,摩西没有给儿子行割礼,这是不对
的,但也情有可原,毕竟他身处异乡,又入赘为婿,难免有点 “妻管严”。但当他受了呼
召之后,应该立刻悔改,把错误纠正过来。神在22、23节中讲到以色列是神的长子,就在提醒摩西,要恪守神的约,不然的话,法老长子的下场也会临到他身上。血统不能使人得救,遵行神的话才能得救!割礼只是个记号,也许没有那么重要,但回埃及履行神的使命之前不为儿子行割礼,是对神的约的轻视,是心里对神的话的悖逆。这是惹动神的公义之怒的。神的律令是严格的,“不受割礼的男子,必从民中剪除,因他背了我的约。”创世记17章14节早就说的清清楚楚。我们不知道摩西当时脑子里到底都在想什么,神给他的“严重警告”他居然置若罔闻,险些被“记大过”处分!

根据上文,“想要杀他”理解为“想要杀他的长子”比较合理。幸亏妻子动作快,火石为
刀,迅速完成割礼,神的怒气平息,转危为安。松了一口气,又冒出一个问题,西坡拉是怎么知道的?一家之主摩西为什么没有动作?长子因他的过错受罚,他为什么自己不动手为孩子行割礼?回到原文的历史环境中思考,“耶和华遇见他想要杀他”在希伯来语言中是个俗语,表示人得了重病。这里一语双关,耶和华要杀摩西的长子,因此摩西得了重病。
一个“他”字指两个人,非用代词“他”字不可,圣经的语言非常奇妙。[注意4:26中的“放过他”,原文是“医好他”- 拉法]

现在我们可以试着把作者省略掉的细节加回去了。回乡路上,黄昏时分,已经病了两
天的摩西勉强支撑着为家人搭好帐篷,点起篝火,自己就躺倒了,发起高烧,神志恍惚。妻子慌了,陷在这荒漠之中如何是好,她守在摩西身边,为他祈祷,不停地呼唤他的名字。摩西终于睁开眼睛,用手指着长子革舜,虚弱的声音断断续续地重复着:神的圣约,神的圣约… 西坡拉回想起当初他们两人为是否给儿子行割礼而争论时,摩西也是这样说的。她也想起摩西告诉过她神的话:“不受割礼的男子,必从民中剪除”这时她才真的信了。救孩子、救丈夫的心(亲情之血)给了她勇气,使一个原本最怕见血的弱女子,给儿子完成了割礼。割礼完成了,摩西便昏睡过去。次日清晨,曙光升起,他的病完全好了,他让家人都回米甸老家(18:1-4),独自一人,拿着神的杖,向埃及走去。
在各种解经书中,对这段经文的解释的细节有一些不同的地方,是因为对于人称代词
“他”的理解不同造成的,看上去可能都有合理的地方。这不要紧,不必强求一致。请注意有两点是大家都同意的:一是神的管教是因他的子民背约引起的 – 神的公义之怒是对着人的罪(人的悖逆);二是因着割礼之血所表达的悔改顺服的心,蒙神悦纳,危机成了祝福 – 血洗净了罪,神和人的关系重建了和好了。我们只要抓住这两点就抓到了经文的重点。
因着割礼,一个新词出现了 –“血郎”。谁是血郎?革舜是血郎,血从他身上流出,
摩西是血郎,割礼的血沾在他身上。血郎在希伯来文中范围很宽,可以用来指丈夫、女婿、甚至岳父!英文翻成 A Covenant-Relative of Blood,意思是因流血而进入一个盟约
,所以称为亲人、一家人。中国文化中的歃血为盟与此相似。因割礼的血,摩西的过犯得到赦免,因割礼的血,摩西一家人进入了神的子民的国度。从西坡拉的角度来看,她与摩西不仅是夫妻,而且是神的大家庭里面最知心的伴侣了,可谓是亲上加亲了,所以她称摩西“血郎”。